Machines’ capability to translate natural language is progressing, but there still is room for improvement. Will machine translators always be inferior to human ones? My answer is no, of course not.
Vasco Pedro had always believed that, despite the rise of artificial intelligence (AI), getting machines to translate languages as well as professional translators do would always need a human in the ...
The emergence of AI has sparked debates about how we evaluate and tolerate errors in machines versus those made by humans. Nowhere is this disparity clearer than in industries where safety, quality ...
Tech Xplore on MSN
First-ever dataset to improve English-to-Malayalam machine translation fills critical gap for low-resource languages
The world's first dataset aimed at improving the quality of English-to-Malayalam machine translation—a long-overlooked language spoken by more than 38 million people in India—has been developed by ...
Ever stumble upon a site in another language–Mandarin, for instance–but leave disappointed because you can’t read the text? One option, of course, is to try an online “machine” translator like Bing ...
The promise of instant, near-perfect machine translation is driving rapid adoption across enterprises, but a dangerous blind ...
In a digital-crazed world, new problems inevitably emerge as technology advances and the law struggles to keep pace. A potential problem lurks in the shadows for non-English-speaking people who have ...
Results that may be inaccessible to you are currently showing.
Hide inaccessible results